logo
VidMate
Free YouTube video & music downloader
Download
Out (2002)

Out (2002)

GENRESComedy,Thriller
LANGJapanese
ACTOR
Mieko HaradaMitsuko BaishôShigeru MuroiNaomi Nishida
DIRECTOR
Hideyuki Hirayama

SYNOPSICS

Out (2002) is a Japanese movie. Hideyuki Hirayama has directed this movie. Mieko Harada,Mitsuko Baishô,Shigeru Muroi,Naomi Nishida are the starring of this movie. It was released in 2002. Out (2002) is considered one of the best Comedy,Thriller movie in India and around the world.

Four down on their luck housewives murder their husbands and find whacky ways to hide the bodies!

Out (2002) Reviews

  • a very poor adaptation

    CountZero3132006-10-25

    Having read the novel, I came to Out with certain preconceptions, and was deeply disappointed by this rendering of Kirino's work. Of course, perhaps those who did not read the novel might enjoy the film more, but a straw poll suggests that is not the case. The actors go for caricature and none of the nuanced layers that make the novel so rich are present here. By way of example, there is the casting of Harada as Masako. In the novel, this is a woman who goes toe-to-toe with moneylenders and stalkers while trying to hold a family together and be a friend to people who don't deserve her. At the end of the novel, she slugs it out with a killer and holds her own. She is a big boned, heavyweight bruiser of a woman who endures much mentally and physically. Harada, pleasing on the eye, is all wrong for the part. It is not her fault; she just isn't the right type. There is an irony here - the novel criticises the triteness and shallow money-obsession of present day Japan, and this film exemplifies it by casting cute actresses in roles they are not fit for. This is a diluted, sentimentalised, scrubbed up version of the novel that comes across as a made- for-TV Tuesday night filler. The foreigners who play a pivotal role in the novel are excised. The butchery that is so visceral in prose is never shown. One wonders what Kirino made of it - probably not very much, like the rest of the Japanese public. The novel is crying out for better treatment than this.

    More
  • So Sad...

    doosekees2004-07-16

    to see such a horrible translation from an excellent novel to a miserable film to watch. I can't believe how much was changed and left out from the novel. In fact, the story makes little sense on the screen. There are central characters that are simply omitted and for what reason? To add a stronger sense of questionability to a weak telling of a story and an inept director? The original novel is a scathing criticism of Japanese culture and the role of women in their society. It also examines Japan's sense of superiority and racism in a way that is only dealt with by Ryu Murakami, but without being so strange. These women are made out to be so real in the print version, but on-screen they are caricatures. Pass and only hope that the U.S. version follows the book more closely.

    More

Hot Search